Языковая и культурная осведомленность преподавателя английского языка для профессиональных целей

  • Рафаэль Филиберто Фортеса Фернандес ФГАОУ ВО «Уральский федеральный университет имени Первого Президента России Б. Н. Ельцина» https://orcid.org/0000-0001-5356-5337
  • Мария дель Кармен Батиста Гонсалес Высший технический институт г. Гаваны – КУХАЭ https://orcid.org/0000-0002-6137-8627
Ключевые слова: английский для особых целей, языковая осведомленность учителя, коммуникативная языковая практика, отраслевые знания, культура

Аннотация

Введение. В статье рассматривается категория языковой осведомленности преподавателя английского языка для профессиональных целей через включение понятия культурной  осведомленности как особого компонента познавательной способности педагога. Целью статьи  является концептуальное расширение этого понятия, которое актуализирует преподавание английского для особых целей в условиях, возникающих в результате беспрецедентной мобильности человека и межкультурных контактов.
Материалы и методы. С помощью историко-логического метода описываются недостатки педагогического опыта и обосновывается необходимость преподавания культуры в курсах  английского языка для специальных целей. Фундаментальная теория как индуктивная методология используется для генерации концептуального расширения, которое связывает такой материал исследования, как коммуникации в сферах медицины и бизнеса, а также данные о миграции населения и научных взаимодействиях.
Результаты исследования. Сформулировано определение культурного знания английского языка для специальных целей как системы, содержащей перманентные (know-that) и временные (know-of) проявления культурных факторов в обществе. Практическая репрезентация этой системы показана на примере дискурса английского языка в сферах медицины и бизнеса. Данное исследование расширило представление о концепции преподавания английского языка в профессиональных целях, утверждая, что культурное сознание занимает центральное место в ESP дискурсе, благоприятствуя образованию, учитывающему культурные особенности.
Обсуждение и заключение. Практическая значимость статьи заключается в обращении к опыту работы преподавателей английского для специальных целей, занятых в преподавании языка в области индустрии туризма, здравоохранения, экономики, а также академической деятельности, включающей научно-исследовательскую работу. Данная статья будет полезна практикам – преподавателям английского языка для специальных целей в различных областях, и исследователям, анализирующим проблемы и методики преподавания иностранного языка. В связи с многочисленными вариациями английского языка для особых целей, а также из-за сложности мотивации студентов, изучающих такого рода курсы, в статье обращается внимание и на затруднения, связанные с обращением к культурному содержанию, присущему всем учащимся. Этот аспект требует дальнейшего изучения.

Биографии авторов

Рафаэль Филиберто Фортеса Фернандес, ФГАОУ ВО «Уральский федеральный университет имени Первого Президента России Б. Н. Ельцина»

доцент кафедры иностранных языков и перевода ФГАОУ ВО «Уральский федеральный университет имени Первого Президента России Б. Н. Ельцина» (620002, Россия, г. Екатеринбург, пр. Мира, д. 19), доктор педагогических наук, ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5356-5337, Researcher ID: R-8717-2017, rafaelforteza@gmail.com

Мария дель Кармен Батиста Гонсалес, Высший технический институт г. Гаваны – КУХАЭ

профессор Лингвистического центра института основных наук Высшего технического института г. Гаваны – КУХАЭ (Куба, г. Гавана, Марианао, ул. 114 Сикловия/Ротонда, д. 11901), доктор педагогических наук, ORCID: https://orcid.org/0000-0002-6137-8627, Researcher ID: A-8424-2019, maricarmen@arquitectura.cujae.edu.cu

Опубликован
2019-03-11
Раздел
Международный опыт интеграции образования