Устойчивое высшее образование посредством телеколлаборации: повышение плюрилингвальной и плюрикультурной компетенций

Ключевые слова: устойчивое образование, плюрилингвальная и плюрикультурная компетенции, английский как иностранный язык, овладение вторым языком, культурная осведомленность, Collaborative Online International Learning

Аннотация

Введение. Данное исследование направлено на изучение плюрилингвальной и плюрикультурной компетенций в рамках процессов модернизации современного высшего образования. Следует особо выделить проблематику подготовки будущих специалистов к тесному онлайн-сотрудничеству на устойчивой основе, которую изучает данный проект. Цель статьи – представить результаты исследования по телеколлаборации студентов двух вузов из разных стран и предложить актуализированную модель межвузовского компетентностно-ориентированного подхода.
Материалы и методы. Разработка методического плана интеграции плюрилингвизма и плюрикультурализма в университетское преподавание исходила из необходимости развития онлайн-взаимодействия между студентами из разных университетов и стран. Его основные этапы, основанные на подходе Collaborative Online International Learning, включали три стадии: поиск вуза-партнера, подготовка и реализация проекта. Эксперимент по виртуальному обмену между двумя высшими учебными заведениями Испании и Финляндии помог проанализировать достижение плюрилингвальной и плюрикультурной компетенций с помощью анкетирования.
Результаты исследования. Метод Collaborative Online International Learning использовался для изучения компетенции и эффективности онлайн-коллаборации в языковом взаимодействии, командной работе или межкультурном сотрудничестве. Результаты исследования подтвердили, что плюрилингвальную и плюрикультурнyю компетенции у студентов можно развивать с помощью виртуального сотрудничества, поддерживая тем самым экологичный вариант устойчивого университетского обучения. Проект оказал положительное влияние на достижение целей устойчивого образования, осветив перспективы межкультурного взаимодействия, продемонстрировал реальные проблемы: расписания, системы оценок, сроки, мотивация или виртуальное взаимодействие между учащимися и способы их преодоления.
Обсуждение и заключение. Полученные результаты вносят вклад в развитие новых моделей учебно-практической работы вузов разных стран. Кроме того, описанная методика позволит преподавателям и специалистам в области языковой подготовки, желающим внедрить телеколлаборацию, найти свое уникальное направление устойчивого развития.

Биографии авторов

Oksana Polyakova, Политехнический университет Валенсии

преподаватель кафедры прикладной лингвистики Политехнического университета Валенсии (46022, Испания, г. Валенсия, ул. Камино дэ Вера), доктор филологических наук, ORCID: https://orcid.org/0000-0003-0575-2386, okpolnes@upv.es

Ruzana Galstyan-Sargsyan, Университет Карденал де Эррера

преподаватель гуманитарного факультета и координатор международных отношений Университета Карденал де Эррера (12006, Испания, г. Кастельон-де-ла-Плана, Валенсия), доктор филологических наук, ORCID: https://orcid.org/0000-0002-5527-1997, ruzan.galstyan@uchceu.es

Опубликован
2021-12-21
Раздел
Модернизация образования